Venceslao, Pesaro, Gavelli, 1724 (Il fratricida innocente)
| ATTO PRIMO | |
| Piazza real di Cracovia con carro trionfale che viene avanzando e da cui dovrà scendere Ernando, accompagnato dal suono de’ militari strumenti. Siegue l’esercito polacco con molti schiavi in catene e fra loro vedrassi, alzato sopra di un’asta, il tronco teschio di Adrasto, già capo de’ rubelli moldavi. | |
| SCENA PRIMA | |
| ERNANDO, poi VENCESLAO, CASIMIRO ed ALESSANDRO | |
| ERNANDO | |
| Vinto abbiam; quel teschio altero | |
| rende al regno e gloria e pace; | |
| del fellon superbo e fiero | |
| insepolto il busto giace. (Ernando scende dal carro e si avanza verso del re Venceslao che viene ad incontrarlo) | |
| 5 | O del regno polono, |
| del Boristene algente alto monarca, | |
| Venceslao sempre invitto, il di cui cenno | |
| de’ popoli e de’ regni agita i fati, | |
| già ’l superbo moldavo | |
| 10 | morde i tuoi ceppi; e ’l contumace Adrasto, |
| dell’alme più rubelle | |
| grand’esempio e gran pena, | |
| da più colpi trafitto | |
| là sull’Istro confessa | |
| 15 | nelle aperte sue piaghe il suo delitto. |
| VENCESLAO | |
| Le tue vittorie, Ernando, | |
| degne della tua fama e son maggiori | |
| del poter nostro. Hai vinto; | |
| ma di tanta tua gloria è nostro il frutto. | |
| 20 | Vieni, onde al sen ti stringa, |
| o forte del mio regno (Lo abbraccia) | |
| difesa e primo amor. | |
| CASIMIRO | |
| (Fremo di sdegno). | |
| ALESSANDRO | |
| Agli amplessi paterni, amico duce, | |
| un mio succeda. | |
| ERNANDO | |
| O sempre | |
| 25 | generoso Alessandro. (Si abbracciano) |
| VENCESLAO | |
| Casimiro, e tu solo | |
| al vincitor nieghi gli applausi? | |
| CASIMIRO | |
| Ernando | |
| ne’ tuoi reali amplessi ebbe anche i miei. | |
| ERNANDO | |
| Servo ti sono. | |
| CASIMIRO | |
| (Anzi rival mi sei). | |
| VENCESLAO | |
| 30 | Sinor sterili applausi |
| diedi al valor di Ernando. I suoi trionfi | |
| chiedono un maggior prezzo. Ei me lo additi. | |
| ERNANDO | |
| Gran re, tutto ti deggio. | |
| VENCESLAO | |
| Il tuo rispetto | |
| non dee lasciarmi ingrato. | |
| 35 | Chiedi. |
| ERNANDO | |
| Temo nel prezzo | |
| parer vil, non audace. | |
| VENCESLAO | |
| Vil non fia ciò che puote | |
| gli affetti meritar del tuo gran core. | |
| ERNANDO | |
| Ti arride amor. Sol per te chiedo. (Ad Alessandro) | |
| ALESSANDRO | |
| O amico. (Ad Ernando) | |
| ERNANDO | |
| 40 | Dirò, poiché lo imponi, |
| ma non senza rossor (non senza pena); | |
| tutto il premio ch’io cerco | |
| in sé racchiude un volto. | |
| CASIMIRO | |
| (Iniquo!) | |
| VENCESLAO | |
| Ernando amante? | |
| ERNANDO | |
| 45 | Perdona. Amor sol diede |
| più zelo al cor, più stimolo alla fede. | |
| VENCESLAO | |
| Favella. | |
| CASIMIRO | |
| (Ah! Più nol sofro). | |
| ERNANDO | |
| L’amor, sire... | |
| CASIMIRO | |
| Ammutisci, | |
| troppo altero vassallo. | |
| 50 | Frena il volo al tuo amore o nel tuo sangue |
| ne ammorzerò le fiamme. Ama là dove | |
| non offendi il tuo prence; o se sì audaci | |
| nutri gli affetti, ama soffrendo e taci. | |
| ERNANDO | |
| Se ti offendo, tacerò; | |
| 55 | né dirò |
| di qual fiamma avvampi il cor. | |
| Cercherò nell’ubbidirti | |
| la mercede alla mia fede | |
| e ’l conforto al mio dolor. | |
| SCENA II | |
| VENCESLAO, ALESSANDRO e CASIMIRO | |
| VENCESLAO | |
| 60 | Tu dell’amico Ernando |
| siegui, Alessandro, le vestigia; e digli | |
| che a tal grado alzerò la sua fortuna | |
| che non fia chi ’l sorpassi | |
| quaggiù, fuorché ’l suo re, fuorché gli dei. | |
| CASIMIRO | |
| 65 | E ch’ei tema, gli aggiugni, |
| in qualunque destin gli sdegni miei. | |
| ALESSANDRO | |
| Tanto esporrò ma troppo ingiusto sei. | |
| Che onore da te speri, (A Venceslao) | |
| che tema il tuo furore (A Casimiro) | |
| 70 | fedele a lui dirò. |
| Ma gl’alti suoi pensieri | |
| se potrà un vil timore | |
| frenare io poi non so. | |
| SCENA III | |
| VENCESLAO e CASIMIRO | |
| VENCESLAO | |
| Casimiro, cotesta | |
| 75 | tua superba fierezza |
| vuol privar te di un padre e me di un figlio. | |
| CASIMIRO | |
| Del tuo poter, della mia vita, o sire, | |
| usa a tuo grado, il soffrirò con questa | |
| che tu chiami fierezza ed è virtude. | |
| 80 | Ma che un basso vapore, |
| che un mio servo, un Ernando | |
| mi sia rival, ch’ei mi contenda e usurpi | |
| il possesso di un bene? | |
| Nol soffrirò. Sento che m’empie un core | |
| 85 | forte a ceder la vita e non l’amore. |
| VENCESLAO | |
| Vedrem ciò che far possa | |
| mio malgrado il tuo amor. Ma sappi intanto | |
| che un reo vassallo arma di un re lo sdegno | |
| e che prima che a te fui padre al regno. | |
| 90 | Un’alma regnante |
| lo strale volante | |
| non sente d’amor. | |
| Per reggere un regno, | |
| l’invidia, lo sdegno | |
| 95 | sien lungi dal cor. |
| SCENA IV | |
| CASIMIRO e GISMONDO | |
| GISMONDO | |
| Con avviso impensato | |
| t’inchino, o prence. | |
| CASIMIRO | |
| O mio fedel Gismondo. | |
| GISMONDO | |
| Del lituano scettro | |
| l’illustre principessa... | |
| CASIMIRO | |
| 100 | Che fia? |
| GISMONDO | |
| Colei che amasti allor che fummo | |
| stranieri in quella corte... | |
| CASIMIRO | |
| Rimembranze noiose. | |
| GISMONDO | |
| Lucinda... | |
| CASIMIRO | |
| È morta forse? | |
| GISMONDO | |
| Giunta è poc’anzi. | |
| CASIMIRO | |
| O dei! Lucinda? | |
| GISMONDO | |
| Io stesso | |
| 105 | la vidi in viril manto, |
| mentito il sesso e co’ suoi fidi a canto. | |
| CASIMIRO | |
| Turbatrice odiosa | |
| dell’amor mio, costei sen viene e seco | |
| avrà la fé giurata, | |
| 110 | rinfaccierà dell’onor suo le macchie, |
| i promessi imenei, | |
| chiamerà nel suo pianto uomini e dei. | |
| GISMONDO | |
| E tu? | |
| CASIMIRO | |
| Che far poss’io? | |
| Gli affetti a lei dovuti | |
| 115 | mi ha rapiti Erenice. |
| GISMONDO | |
| Vedi. Ella viene. | |
| CASIMIRO | |
| Osserverò s’è dessa. | |
| GISMONDO | |
| Misera principessa! (Si ritirano in disparte) | |
| SCENA V | |
| LUCINDA da uomo con seguito e detti | |
| LUCINDA | |
| Lucinda, in quella reggia | |
| vive il tuo sposo, invano atteso tanto | |
| 120 | e sempre amato e pianto. |
| Qual di sì lungo indugio | |
| scusa addurrà? Mio caro, | |
| purché altro amor non t’abbia avvinto, io sono | |
| paga di tue discolpe e ti perdono. | |
| CASIMIRO | |
| 125 | (Purtroppo, amico, è dessa). (In disparte) |
| LUCINDA | |
| In quale oggetto | |
| vi affissate, o miei lumi. | |
| GISMONDO | |
| (Già ci osservò). | |
| CASIMIRO | |
| (Finger mi giovi). | |
| LUCINDA | |
| (O numi!) | |
| CASIMIRO | |
| Stranier, che tale a queste spoglie, a questi | |
| tuoi compagni o custodi a me rassembri, | |
| 130 | e qual da miglior cielo a l’Orse algenti |
| forte cagion ti trasse? | |
| LUCINDA | |
| (Non mi ravvisa). A mia gran sorte ascrivo | |
| che dal ciel lituano | |
| qui giunto appena, ove drizzai la meta, | |
| 135 | te incontri, eccelso prence. |
| CASIMIRO | |
| A te, che altrove | |
| giammai non vidi, ove fui noto e quando? | |
| LUCINDA | |
| In Lituania, ov’ebbi | |
| l’alto onor d’inchinarti. | |
| (Ah! Quasi dissi il fier destin di amarti). | |
| CASIMIRO | |
| 140 | Qual ti appelli? |
| LUCINDA | |
| Lucindo. | |
| CASIMIRO | |
| L’uffizio tuo? | |
| LUCINDA | |
| Di segretario in grado | |
| a Lucinda servia. | |
| CASIMIRO | |
| Lucinda? | |
| LUCINDA | |
| Sì, l’erede | |
| del lituano regno. | |
| CASIMIRO | |
| 145 | Tu con Lucinda? |
| GISMONDO | |
| (O com’è scaltro!) | |
| LUCINDA | |
| Io seco | |
| era il giorno primier che i lumi tuoi | |
| s’incontraro co’ suoi, | |
| giorno (ah giorno fatal) che in voi si accese | |
| scambievol fiamma. Io seco | |
| 150 | allor che le giurasti eterno amore |
| e sol fui testimon del suo rossore. | |
| (Fiso mi osserva). Ommai | |
| ti dovria sovvenir che in bianco foglio | |
| la marital tua fede, | |
| 155 | me presente, segnasti; e me presente, |
| si strinse il sacro nodo, | |
| si diede il casto amplesso. | |
| Ti dovria sovvenir ch’entro a sei lune | |
| tornare a lei giurasti; | |
| 160 | pur due volte d’allora |
| compì l’anno il suo corso e non tornasti. | |
| (Misera!) E non ancora | |
| ti sovvien qual io sia, | |
| io che fui testimon delle sue pene, | |
| 165 | de’ giuramenti tuoi? |
| CASIMIRO | |
| Non mi sovviene. | |
| LUCINDA | |
| Non ti sovviene? Ingrato... | |
| CASIMIRO | |
| A cui favelli? | |
| LUCINDA | |
| Così m’impose il dirti | |
| la tua fedel Lucinda: «E se» mi aggiunse | |
| «e se nulla ottener puoi da quel core, | |
| 170 | fa’ ch’io ’l sappia, onde fine |
| abbia con la mia vita il mio dolore». | |
| GISMONDO | |
| (A lagrimar mi astringe). | |
| CASIMIRO | |
| Fole mi narri. | |
| LUCINDA | |
| (O son tradita o finge). | |
| CASIMIRO | |
| Ma dovunque tu venga | |
| 175 | e qualunque sii tu, |
| parti, o Lucindo, e non cercar di più. | |
| Ti consiglio a far ritorno, | |
| parti, va’; | |
| né cercar più di così. | |
| 180 | Lungo soggiorno |
| ti sarà solo | |
| di pianto e duolo | |
| cagione un dì. | |
| SCENA VI | |
| LUCINDA e GISMONDO | |
| LUCINDA | |
| Così mi lascia il traditor? Gismondo, | |
| 185 | tu pur non mi ravvisi o te ne infingi? |
| GISMONDO | |
| (Che le dirò?) Signora, | |
| ben ti ravviso e ti ho pietade ancora. | |
| LUCINDA | |
| Dimmi, che sperar deggio? | |
| Mi ha tradita il mio sposo? O vuol tradirmi? | |
| 190 | Arde per altra? O finge? |
| Del mio fato il tenor svelami tu. | |
| GISMONDO | |
| Parti, o Lucinda, e non cercar di più. | |
| SCENA VII | |
| LUCINDA | |
| LUCINDA | |
| Ch’io non cerchi di più? Solo a tal fine | |
| mi partii dal mio regno; | |
| 195 | varcai provincie e mari, |
| grado e sesso mentii, soffersi tanto. | |
| Vo’ saperlo e pur temo | |
| che il saperlo mi sia cagion di pianto. | |
| Qual fra venti navicella | |
| 200 | son incerta del mio fato, |
| un mi addita il porto amato | |
| e mi spinge l’altro in mar. | |
| In sì grande e ria procella, | |
| s’io rivolgo il corso al lido, | |
| 205 | un timor mel dice infido |
| e ch’io corro a naufragar. | |
| Atrio corrispondente agli appartamenti di Erenice. | |
| SCENA VIII | |
| ERNANDO, ALESSANDRO ed ERENICE | |
| ERNANDO | |
| Bella Erenice. | |
| ERENICE | |
| Invitto Ernando. | |
| ERNANDO | |
| (O vista!) | |
| ERENICE | |
| All’ombra de’ tuoi lauri | |
| la comun libertà posa sicura. | |
| ALESSANDRO | |
| 210 | E de’ tuoi rischi il nostro bene è l’opra. |
| ERNANDO | |
| Se voi lieti non rendo, | |
| nulla oprai, nulla ottenni. Egli ha gran tempo | |
| ch’ardono del tuo bello, e ben tu ’l sai, | |
| Casimiro e Alessandro. | |
| 215 | Questi, temendo il suo rival germano, |
| nascose il fuoco e col mio labbro espose | |
| le sue fiamme amorose. | |
| L’odio di Casimiro, | |
| credutomi rival, tutto in me cadde | |
| 220 | e in me sol rispettò l’amor paterno. |
| La Moldavia rubella | |
| mi esentò dalla reggia. Io vinsi e ’l prezzo | |
| esser dovea Erenice, | |
| sol per render voi lieti (e me infelice). | |
| ERENICE | |
| 225 | Cor generoso. |
| ALESSANDRO | |
| E grande. | |
| ERNANDO | |
| Godea che a me tenuti | |
| foste di tanto. Casimiro allora | |
| fremé, si oppose, minacciò. Compiacqui | |
| al suo furor, tolsi congedo e tacqui. | |
| ALESSANDRO | |
| 230 | Perfido! |
| ERENICE | |
| Or la dimora | |
| è comune periglio. | |
| ALESSANDRO | |
| Ma quale è ’l tuo consiglio? | |
| ERNANDO | |
| Nella vicina notte | |
| abbracciatevi sposi. | |
| ALESSANDRO | |
| E poi? | |
| ERNANDO | |
| Riparo | |
| 235 | non avrà ’l fatto. Al mio consiglio, al nodo |
| non disuguale il padre | |
| darà l’assenso; e del rival germano | |
| sarà impotente ogni furore e vano. | |
| ALESSANDRO | |
| Me fortunato appieno, | |
| 240 | se tu vi assenti. |
| ERENICE | |
| O dio! | |
| ALESSANDRO | |
| Che paventi, Erenice? | |
| ERENICE | |
| Questo mio così tosto esser felice. | |
| ALESSANDRO | |
| Temi il mal, non il bene. | |
| ERENICE | |
| Offendo l’onestà. | |
| ALESSANDRO | |
| Prendi, mia vita, | |
| 245 | sposa mi se’. Nell’atto sacro invoco |
| l’amor, la fede, Ernando, uomini e dei; | |
| se offendessi il tuo onor, non ti amerei. | |
| ERENICE | |
| Ti cedo e sposa ecco ti abbraccio. | |
| ERNANDO | |
| Parti, | |
| pria che ’l german qui ti sorprenda. | |
| ALESSANDRO | |
| Addio. | |
| 250 | Verrò cinto dall’ombre |
| a darti il primo maritale amplesso. | |
| ERNANDO | |
| (Io fui del mio morir fabbro a me stesso). | |
| ALESSANDRO | |
| Verrò già lieto e fido | |
| qual suole al caro nido | |
| 255 | la tortorella ancor; |
| e di mia bella fede | |
| godendo la mercede, | |
| sarò felice allor. | |
| SCENA IX | |
| ERNANDO, ERENICE, poi CASIMIRO, GISMONDO | |
| ERENICE | |
| Pace al regno recasti e gioie a noi, | |
| 260 | Ernando generoso. |
| Ma tu così pensoso? E che ti affligge? | |
| CASIMIRO | |
| Felici amanti, il mio | |
| importuno venir tosto non privi | |
| del piacer di una vista i vostri lumi. | |
| ERENICE | |
| 265 | Se sai d’esser molesto, a che ne vieni? |
| CASIMIRO | |
| Perché rispetti Ernando | |
| sugli occhi di Erenice un mio comando. | |
| ERNANDO | |
| Qual fia? | |
| GISMONDO | |
| (Fra sé che pensa?) | |
| CASIMIRO | |
| Da lei che adori or prendi | |
| 270 | l’ultimo addio. |
| ERNANDO | |
| Perché? | |
| CASIMIRO | |
| Perché Ernando è vassallo ed io son re. | |
| ERNANDO | |
| L’amar beltà che tu pur ami, o prence, | |
| non è offesa al tuo grado, | |
| è omaggio che si rende al bel che piace. | |
| 275 | Nell’amor mio son giusto e non audace. |
| CASIMIRO | |
| E giusto anch’io sarò in punirti. A troppo | |
| tua baldanza s’inoltra. (In atto di dar mano alla spada) | |
| ERENICE | |
| E a troppo ancora | |
| ti trasporta il tuo sdegno. | |
| Partiti, o duce. | |
| ERNANDO | |
| Addio, signor. Per poco | |
| 280 | tempra o sospendi almen l’odio mortale. |
| Dentro al venturo giorno | |
| non sarò, qual mi credi, il tuo rivale. | |
| SCENA X | |
| CASIMIRO, ERENICE e GISMONDO | |
| GISMONDO | |
| Erenice offendesti. (A Casimiro) | |
| ERENICE | |
| Prence. | |
| CASIMIRO | |
| Mia cara. | |
| ERENICE | |
| Anche per te sia questo | |
| 285 | l’ultimo addio che da Erenice or prendi. |
| CASIMIRO | |
| Come? | |
| ERENICE | |
| L’amor di Ernando | |
| grave offesa è al tuo grado. | |
| L’amor di Casimiro | |
| più grave offesa è all’onor mio. | |
| CASIMIRO | |
| Perché? | |
| ERENICE | |
| 290 | Erenice è vassalla e tu se’ re. |
| GISMONDO | |
| (Si vendica di Ernando). | |
| CASIMIRO | |
| Tua beltade ha l’impero | |
| sul cor di Casimiro. | |
| ERENICE | |
| Il mio divieto | |
| dunque ti sia comando. | |
| CASIMIRO | |
| 295 | Questo è ’l tuo sol comando, |
| cui ubbidir non posso. | |
| ERENICE | |
| Che dunque brami? | |
| CASIMIRO | |
| Amore. | |
| ERENICE | |
| Questo è ’l tuo sol disio, | |
| cui né ubbidir né compiacer poss’io. | |
| 300 | S’ai mendaci ardori tuoi |
| vai cercando fede e amore, | |
| fuor che quello del mio core | |
| puoi sperar ogn’altro amor. | |
| Sai che in me sperar tu puoi? | |
| 305 | Veder sempre l’alma mia |
| disprezzar chi la desia | |
| tutta accesa di furor. | |
| SCENA XI | |
| CASIMIRO e GISMONDO | |
| CASIMIRO | |
| Amar puossi, Gismondo, | |
| beltà più ingiusta e più superba? | |
| GISMONDO | |
| Prence, | |
| 310 | dell’ingrata Erenice |
| si serve amor per gastigarti. Ei gode | |
| che tua pena ora sia l’altrui rigore. | |
| CASIMIRO | |
| Di qual fallo son reo? | |
| GISMONDO | |
| Lo sa il tuo core. | |
| CASIMIRO | |
| Che mai? | |
| GISMONDO | |
| Spergiuri affetti, | |
| 315 | giuramenti negletti, |
| mentita fede, lusinghieri baci, | |
| Lucinda amata e poi tradita... | |
| CASIMIRO | |
| Eh taci. | |
| Beltà che più non piace | |
| lasciar d’amar si può. | |
| 320 | Se il cielo in più sembianti |
| i doni suoi versò, | |
| io perché ingiusto a tanti | |
| un sol ne adorerò? | |
| SCENA XII | |
| GISMONDO | |
| GISMONDO | |
| Infelice Lucinda, io ti compiango. | |
| 325 | Il tuo amor, la tua fede |
| meritar ben dovean miglior mercede. | |
| Cerca armarsi di coraggio | |
| semplicetta un’alma amante | |
| che non sa l’arti d’amor; | |
| 330 | ma d’amor quel dolce raggio |
| s’è infedele ed incostante | |
| ogni pace toglie al cor. | |
| Fine dell’atto primo | |